Intellectual Property: Non-litigation (PRC Firms)
Greater China Region Guide 2025 : China
Band 1
Email address
[email protected]Contact number
+9714 313 1700About
Provided by King & Wood Mallesons
We assist clients with their most significant intellectual property challenges
With rapid economic and scientific development, China’s business climate is undergoing changes and transformation. Protecting inventions and innovation is the key for many companies and entrepreneurs in emerging industries to gain a foothold in the Chinese market. King & Wood Mallesons (KWM) offers effective strategic business solutions and fights for the best interests of clients. More clients are expecting our attorneys to help with their significant challenges across patent, trademark, and other routine IP matters as well as IP litigation.
At KWM, we base our practice on our understanding of the value of clients' intellectual property.
Advising the biggest brands on IP law
Major brand owners and corporate giants make up a loyal group of clients that we advise across contentious and non-contentious IP. By working with some of the biggest and most ambitious brands, we understand that what clients want is sound professional judgment and business solutions matching their business strategies, not just a legal solution. We are improving our strengths as we seek solutions to the most complex problems facing clients.
Chambers Review
King & Wood Mallesons remains in the top band for both litigation and non-litigiousmatters due to its reputation as a prominent player in the market. The firm houses a deep bench of specialists acting on all manner of IP matters, representing large-scale foreign corporations in a number of high-profile infringement litigations. The group is also equipped to advise on trade mark and unfair competition issues. In addition to strong litigation capabilities, it also offers advice on IP prosecution, registration and portfolio management matters. King & Wood Mallesons is frequently instructed by leading multinationals and domestic entities from an array of sectors on enforcement actions and administrative litigation.
金杜律师事务所在诉讼和非诉讼事务中都保持着其领先市场的地位。该所拥有一支深厚的专家团队,处理各种知识产权事务,代表大型外国公司处理许多备受瞩目的侵权诉讼。该团队还能够就商标和不正当竞争问题提供法律咨询,除了强大的诉讼能力外,还提供有关知识产权申请、注册和投资组合管理事宜的建议。金杜律师事务所经常被来自各行各业的领先跨国企业和国内机构就执行工作和行政诉讼提供指导。
Work Highlights
- King & Wood Mallesons represented the rubber manufacturer Sennics in litigation against Shanxi Xiangyu Chemical regarding Shanxi Xiangyu's infringement of the client's trade secrets. The firm obtained a favourable result for the client after two trials at Jiangsu High Court and the Supreme People's Court.
- King & Wood Mallesons acted for Huawei in reaching a global patent licensing agreementwith Xiaomi. The settlement followed a series of invalidation actions and lawsuits initiated by both Huawei and Xiaomi.
- 金杜律师事务所代表橡胶制造商江苏圣奥化学科技有限公司对山西翔宇化工有限公司就其侵犯圣奥化学的商业秘密提起诉讼。经过江苏省高级人民法院和最高人民法院的两次审判,该所最后为客户赢得了有利结果。
- 金杜律师事务所协助华为取得与小米的全球专利许可协议。该协议在一系列专利无效程序和诉讼之后达成。
Strengths
Provided by Chambers
"King & Wood Mallesons are excellent to work with. They are highly responsive, with very strong trade mark expertise and provide excellent guidance."
"KWM is a one-stop firm which can meet all kinds of needs. It is a comprehensive team with soft IP and hard IP lawyers who are solid in every field."
"金杜律师事务所非常好合作。他们反应迅速,拥有非常强大的商标专业知识,并能提供出色的指导。"
"金杜是一家一站式律所,能够满足客户各种需求。其扎实的综合团队由各行各业的软 IP和硬IP律师组成。"
"King & Wood Mallesons are excellent to work with. They are highly responsive, with very strong trade mark expertise and provide excellent guidance."
"KWM is a one-stop firm which can meet all kinds of needs. It is a comprehensive team with soft IP and hard IP lawyers who are solid in every field."
"金杜律师事务所非常好合作。他们反应迅速,拥有非常强大的商标专业知识,并能提供出色的指导。"
"金杜是一家一站式律所,能够满足客户各种需求。其扎实的综合团队由各行各业的软 IP和硬IP律师组成。"
Notable Practitioners
Wang Maohua co-leads the firm's IP practice. He represents both domestic and international high-profile clients in patent prosecution and litigation cases.
王茂华律师是律所知识产权业务的共同负责人。他代表国内和国际知名客户处理专利审查程序案件和诉讼案件。
Zhu Nongfan is highly respected for his deep experience in IP work. He remains a popular choice among US clients, especially when it comes to patent invalidation actions and infringement matters.
竺农范先生凭借其在知识产权工作中丰富的经验而受到高度尊重。尤其是在专利无效行为和侵权事宜上仍受美国客户群的欢迎。
"Zhu's a good technical consultant, and resourceful with court contacts."
"竺先生是一位优秀的技术顾问,并在人脉方面很有资源,尤其是与法院的联系。"
Shi Yusheng commands more than 30 years of related experience under his belt. He has vast expertise undertaking trade mark and unfair competition litigation cases.
史玉生律师拥有三十多年的相关经历。他具有处理商标和不正当竞争诉讼案件的大量经验。
Tina Tai is a market veteranwith three decades of experience in the IP space. Her expertise in patent invalidation matters is in high demand among pharmaceutical and healthcare companies.
邰红律师是一位在知识产权领域拥有近三十年的经验的资深律师。她在专利无效事宜上的专业知识受到了制药和医疗公司中的热捧。
"Tina excels at policy analysis, litigation and dispute resolution."
"Tina is reputable and experienced in the pharmaceutical industry. She is easy to communicate with."
"邰红律师擅长政策分析、诉讼和争议解决。"
"Tina在制药行业享有盛誉且经验丰富。她很好相处。"
Yang Xiaoli is a well-established practitioner who handles all manner of trade mark mandates, encompassing prosecution and enforcement actions. She frequently assists well-known international and domestic entities.
杨晓莉律师是一位经验丰富的律师,负责处理各种商标事宜,包括审查程序和知产维权行动。她经常协助著名的国际和国内公司。
Gordon Gao remains a renowned figure in the IP arena. He has a solid track record of working with US-based clients on patent and trade mark litigation.
高国征先生仍是知识产权领域的著名人物。他在与美国客户就专利和商标诉讼的合作方面有着良好的往绩。
Xu Jing has extensive experience dealing with patent, trade mark and software copyright infringement cases as well as trade secret litigation, attracting regular instructions from large domestic and foreign entities.
徐静律师在处理专利和商标侵权案件以及软件著作权侵权诉讼上具有丰富的经验,经常吸引国内外大型公司的委托。
"Xu Jing is very nice, smart and experienced. She always stays tuned to Chinese law."
"徐静律师人很好,很聪明,也很有经验。她一直在关注中国法律发展。"
Chen Wenping is particularly noted for his specialism in patent matters. He has considerable experience in handling patent prosecution and invalidation work involving the pharmaceutical and biotechnology industries.
陈文平律师因其在专利事务的专长而特别出名。他在处理有关制药和生物科技行业的专利审查程序和无效工作方面具有丰富的经验。
"Chen Wenping is very active and hands-on. When it comes to complex patent cases related to biotech, it is hard to find someone who knows the tech and the law at the same time. He is one of the few."
"We have worked with him for quite some time and can say we are quite happy with his contribution and experience."
"陈文平律师非常活跃,亲力亲为。在涉及到与生物科技相关的复杂专利案件中,他是少数能同时理解科技和法律的专家之一。"
"我们已经与他合作了很长一段时间,我们可以说对他的贡献和经验非常满意。"
Mao Jin holds experience handling patent disputes for high-profile TMT companies. He is also sought after by pharmaceutical entities on patent protection mandates.
毛琎律师拥有为备受关注的TMT公司处理专利纠纷的经验。他还因专利保护方面的业务而受到制药企业的追捧。
"He is one of the core members of the team, handling complex patent and trade secret cases."
"他是团队的核心成员之一,能够处理复杂的专利和商业秘密案件。"
Qu Miao works out of King & Wood Mallesons' Shanghai office and remains a sought-after lawyer in various contentious IP matters. She is recognised for handling high-profile patent, copyright, trade mark and unfair competition litigation. She receives routinely mandates from large domestic corporations in the technology sector.
瞿淼律师在金杜律师事务所的上海办事处工作,在各种具争议性的知识产权问题上仍然是备受追捧的律师人选。她因处理备受瞩目的专利、著作权、商标和不正当竞争诉讼而获得好评。她经常受到国内科技领域大公司的委托。
"She is experienced and quick to understand our commercial needs. Her advice is tailored rather than legalistic. For cutting-edge issues no one has handled before; she can provide insight."
"Qu Miao provides excellent service and manages the team well to support us."
"她经验丰富,能迅速理解我们的商业需求。她会给予量身定制的法律建议,而不是墨守成规。对于以前没有律师处理过的前沿问题,她可以提供独到见解。"
"瞿淼律师提供了优质的服务,并很好地管理团队以支持我们。"
Wu Jia is based at the firm's Shanghai office. She is skilful in dealing with patent disputes via invalidation and litigation procedures. She also assists foreign technology companies with software copyright protection.
吴佳律师常驻于金杜上海分所。她擅长通过无效程序和诉讼程序处理专利纠纷,并协助国外科技公司进行软件著作权保护。
Guo Yu is a remarkable patent attorney. He is well versed in patent invalidation and administrative litigation proceedings, with a robust track record defending patent rights for world-leading pharmaceutical giants.
郭煜律师是一位杰出的专利律师。他精通专利无效和行政诉讼程序,在为全球的领先制药巨头捍卫专利权方面有着坚实的往绩。
Ye Jianmei is based at the firm's Shanghai office. She ably assists multinationals with trade mark infringement and unfair competition litigation. Her knowledge spans retail, media and automotive arenas.
叶剑媚律师执业于金杜上海办公室。她擅长协助跨国公司处理商标侵权和不正当竞争诉讼,其专业知识涵盖零售、媒体和汽车等行业。
Ranked Lawyers at
King & Wood Mallesons
China
Members
Provided by King & Wood Mallesons