Chambers Review

Provided by Chambers

Intellectual Property: Litigation (PRC Firms) - China

6
Band 6

What the Team is Known For

Lung Tin IP Attorneys stands out for its proficiency in intellectual property protection. The firm has a strong presence in patent and trade mark prosecution for foreign companies. The lawyers have profound knowledge and are well versed in infringement disputes. The firm exhibits a good track record in the telecommunications, pharmaceutical and technology sectors.

业务优势

隆天知识产权以其在知识产权保护方面的经验脱颖而出。该团队在为外国公司申请专利和商标方面拥有强大的实力。团队专业知识深厚,擅长处理侵权纠纷。 隆天在电信、制药和科技领域拥有出色的往绩。

Work Highlights

  • Lung Tin IP Attorneys represented the swing seat manufacturer Joie China in initiating invalidation proceedings and lawsuits against several domestic producers in China.

  • Lung Tin IP Attorneys assisted LG Energy Solution with the research overview of China's power battery products and related patents to outline the cooperation potential between LG and Chinese companies.

  • 隆天知识产权代表秋千椅制造商巧儿宜(Joie),对中国多家国内生产商提起无效程序和诉讼。

  • 隆天协助LG新能源对中国动力电池产品及相关专利进行了调研,以阐明LG与中国企业之间的合作潜力。

Strengths

Provided by Chambers

Notable Practitioners

Provided by Chambers

Bo Xu
5
Bo Xu
5
Band 5

Xu Bo is the executive director of the firm, with a strong presence in patent practice. He is capable of handling high-stakes SEP litigation for major TMT companies. He also assists clients with IP matters in connection with the biotech field.

Xu Bo understands the judicial system very well.

许波律师是律师事务所执行主任,在专利业务领域颇具影响力。他能够为大型科技、媒体和电信(TMT)公司处理高风险的标准必要专利(SEP)诉讼。他还协助客户处理生物技术领域的知识产权事宜。

许波律师非常了解司法系统。

Jacob Zhang
U
Jacob Zhang
U
Up and Coming

Jacob Zhang is deputy general manager of the firm. He is adept at patent prosecution, portfolio management and FTO analysis, skilfully handling both domestic and cross-border mandates.

Jacob has a deep understanding of foreign laws and a good command of English, helping us connect with many foreign law firms.

He has excellent resources and can withstand work pressure - some litigation is very important to us and can be stressful. Even when we raise many questions, he is always able to help resolve them.

张思悦先生是律所的副总经理。他精通专利申请、专利组合管理和FTO分析,能够熟练地处理国内和跨境业务。

他资源不错,并且能够承受工作压力——有些诉讼对我们比较重要,给压力比较大,我们提出问题特别多,他都会帮忙解决掉。

张思悦对海外法律特别了解,英语也比较好,帮我们联系很多外国的律所。

Xiaolei Li
U
Xiaolei Li
U
Up and Coming

Li Xiaolei is a rising star in the patent area. Leveraging her previous experience working as an in-house counsel at a leading pharmaceutical company, she swiftly assists clients with patent matters in the life science area. She also advises on SEP/FRAND disputes.

She works diligently and has a high level of technical understanding.

李晓蕾律师是专利领域的一位新星律师。凭借其在一家领先制药公司担任内部法律顾问的丰富经验,她能够迅速有效地协助客户处理生命科学领域的专利事务。她也参与SEP/FRAND相关的争议解决。

她工作勤奋,对技术的理解水平高。

Ranked Lawyers at
Lung Tin IP Attorneys

Provided by Chambers
Filter by
Band

China

Intellectual Property: Litigation (PRC Firms)

Bo Xu
5
Bo Xu
5
Band 5
Xiaolei Li
U
Xiaolei Li
U
Up and Coming
Intellectual Property: Non-litigation (PRC Firms)

Jacob Zhang
U
Jacob Zhang
U
Up and Coming