Chambers Review

Provided by Chambers

Litigation: General Commercial - Québec

1
Band 1

What the Team is Known For

Stikeman Elliott is a full-service national law firm acknowledged as a leader in the Québec litigation arena, as well as boasting cross-border capabilities. The Montréal group enjoys a sterling reputation for its experience of general commercial litigation and class action defence; other areas of expertise include franchising and defamation litigation. The team regularly acts on behalf of major industry players in the aviation, construction, energy and telecommunications sectors. The firm also earns considerable praise for its extensive capabilities in competition law, securities litigation and related investigations.

À propos de l’équipe

Stikeman Elliott est un cabinet d’avocats national qui offre des services complets, reconnu comme un leader dans le domaine du litige au Québec, en plus de posséder des capacités transfrontalières. Le groupe de Montréal a une excellente réputation pour son expérience en litige commercial général et en défense en actions de groupe. Ses autres domaines d'expertise comprennent le franchisage et les litiges en diffamation. L'équipe représente régulièrement d'importants acteurs des secteurs de l'aviation, de la construction, de l'énergie et des télécommunications. Le cabinet reçoit également de nombreux éloges pour ses vastes compétences en droit de la concurrence, en litiges en valeurs mobilières et en enquêtes connexes.

Work Highlights

  • Stikeman Elliott acted for the Republic of India in an arbitration stemming from the annulment of a contract.

  • Stikeman Elliott a agi pour la République de l’Inde dans un arbitrage découlant de l’annulation d’un contrat.

Strengths

Provided by Chambers

Notable Practitioners

Provided by Chambers

Éric Mongeau
1
Éric Mongeau
1
Band 1
Éric Mongeau is an esteemed commercial litigator based in Montréal, with a diverse client roster featuring energy and transportation companies.

Éric is very good at making important judgements calls, is quick on his feet and has the ability to absorb complex information.

Éric Mongeau is a superb litigator.

Éric Mongeau est un avocat plaidant réputé basé à Montréal, avec une clientèle diversifiée comprenant des entreprises du secteur de l’énergie et du transport.

Éric Mongeau est un excellent avocat plaidant.

Éric est très doué pour prendre des décisions importantes, il est vif d'esprit et il a la capacité d’absorber des informations complexes.

Stéphanie Lapierre
1
Stéphanie Lapierre
1
Band 1
Stéphanie Lapierre is a leading Montréal-based securities litigator who has considerable experience advising on matters including derivative actions as well as shareholder disputes.

Stéphanie is an experienced litigator with strong court, trial, analytical and critical thinking skills.

Stéphanie Lapierre is very good and I enjoy working with her.

Stéphanie is extremely sharp and good with clients.

Stéphanie Lapierre est une avocate plaidante de premier plan à Montréal qui possède une expérience considérable en matière de conseils sur des questions telles que les actions dérivées ainsi que les différends entre actionnaires.

Stéphanie est une avocate plaidante chevronnée qui possède de compétences solides en matière de droit judiciaire, de procès, d’analyse et de pensée critique.

Stéphanie Lapierre est une très bonne avocate et j'apprécie travailler avec elle.

Stéphanie est extrêmement vive d'esprit et douée avec les clients.

Marc-André Coulombe
2
Marc-André Coulombe
2
Band 2
Montréal-based Marc-André Coulombe is well versed in both general commercial disputes and public law. He is highly regarded by both clients and his peers.

Marc-André Coulombe is excellent, eloquent and responsive.

Marc-André Coulombe, basé à Montréal, possède une solide expertise en litiges commerciaux et en droit public. Il est très apprécié tant par ses clients que par ses pairs.

Marc-André Coulombe est excellent, éloquent et réactif.

Yves Martineau
2
Yves Martineau
2
Band 2
Montréal-based Yves Martineau is sought after for his representation of clients in the energy, banking and manufacturing industries in a number of matters, including class actions.

Yves is fantastic to work with. He is practical and innovative.

Yves Martineau gets good results in court.

Yves Martineau, basé à Montréal, est convoité pour sa représentation de clients des secteurs de l’énergie, des banques et de la fabrication dans plusieurs dossiers, notamment en matière des actions de groupe.

C’est fantastique de travailler avec Yves. Il est pratique et innovant.

Yves Martineau obtient de bons résultats devant les tribunaux.

Eric Azran
5
Eric Azran
5
Band 5
Eric Azran is well versed in both general civil and commercial litigation, which he handles from his Montréal base.

Eric Azran is an experienced litigator.

Eric offers excellent representation and support.

Eric Azran est très versé dans litige civil et commercial, qu’il gère à partir du bureau de Montréal.

Eric offre une représentation excellente et un soutien excellent.

Eric Azran est un avocat plaidant expérimenté.

Frédéric Paré
5
Frédéric Paré
5
Band 5

Frédéric Paré is a litigator with a fast-developing reputation for his adroit representation of both public and private companies. He primarily handles real estate litigation and contractual disputes. He is also head of the Montréal litigation and dispute resolution group.

Frédéric quickly understands issues, gives sound advice and provides outstanding support.

Frédéric has a willingness to listen to his client, is very good at anticipating potential areas of weakness in our argument and is quick on his feet.

Frédéric Paré has superb abilities.

Frédéric Paré est un avocat plaidant dont la réputation ne cesse de croître grâce à sa représentation habile d'entreprises publiques et privées. Il s'occupe principalement de litiges immobiliers et de différends contractuels. Il est également chef du groupe de litige et de règlement des différends du bureau de Montréal.

Frédéric a une volonté d’être à l’écoute de son client, est très doué pour anticiper les zones de faiblesse potentielles de notre argument et est vif d'espit.

Frédéric comprend rapidement les enjeux, donne des conseils judicieux et offre un soutien hors pair.

Frédéric Paré a de compétences superbes.

Pierre-Paul Daunais
5
Pierre-Paul Daunais
5
Band 5

Pierre-Paul Daunais' practice focuses primarily on general business law disputes, especially in construction law and municipal law. He also regularly appears before the Québec Superior Court and the Court of Appeal.

Pierre-Paul provides amazing service and support, with an unmatched level of responsiveness.

Pierre-Paul demonstrates passion for his job, dedication to his client and he thinks outside the box.

Pierre-Paul is excellent. He is responsive and such a good litigator.

La pratique de Pierre-Paul Daunais est principalement axée sur les litiges en droit commercial général, notamment en droit de la construction et en droit municipal. Il plaide également régulièrement devant la Cour supérieure du Québec et la Cour d’appel.

Pierre-Paul est excellent. Il est réactif et un très bon plaideur.

Pierre-Paul offre un service et un soutien exceptionnels, avec un niveau de réactivité inégalé.

Pierre-Paul fait preuve de passion pour son métier, de dévouement envers son client et il sort des sentiers battus.

Ranked Lawyers at
Stikeman Elliott LLP

Provided by Chambers
Filter by
Band

Québec

Litigation: General Commercial

Éric Mongeau
1
Éric Mongeau
1
Band 1
Marc-André Coulombe
2
Marc-André Coulombe
2
Band 2
Yves Martineau
2
Yves Martineau
2
Band 2
Eric Azran
5
Eric Azran
5
Band 5
Frédéric Paré
5
Frédéric Paré
5
Band 5
Pierre-Paul Daunais
5
Pierre-Paul Daunais
5
Band 5
Litigation: Securities

Stéphanie Lapierre
1
Stéphanie Lapierre
1
Band 1