Intellectual Property: Non-litigation (PRC Firms)
Greater China Region Guide 2024 : China
Band 2
Email address
[email protected]Contact number
+86 10 8836 9999About
Provided by Chang Tsi & Partners
Managing Partner: Spring Chang
Founding Partner: Simon Tsi
Number of lawyers: 300+
Number of partners: 13
Languages: English, Chinese, Korean, Japanese, German, Greek, Cantonese, etc.
Chang Tsi & Partners is a "National Outstanding Law Firm (nominated by Ministry of Justice of China)" with a strong reputation in intellectual property and litigation.
Since its establishment in 2002, Chang Tsi & Partners has become one of the leading law firms in China. The firm has constantly been referred to as a “The Best IP Law Firm in China”, “China IP Law Firm” and “Tier 1 IP Law Firm of the Year” by various business magazines such as the Chambers & Partners, The Legal 500 Asia Pacific as well as Asialaw Profiles. In 2024, Chang Tsi & Partners was listed as a highest-level AAAAA Patent Agency by the Beijing Patent Attorneys Association.
With over 350 professionals consisting of attorneys at law, patent attorneys and trademark attorneys, Chang Tsi & Partners is based in Beijing with fully-fledged offices in Shanghai and Shenzhen, and branch offices in Guangzhou, Guangxi, Chengdu, Hong Kong, Macau, Taiwan, the United States, Korea, and Europe, while establishing an enviable reputation in Intellectual Property and Litigation.
“Be the best lawyer in China and be the best law firm in China!” is the Chang Tsi & Partners motto. The objective of the firm is to consistently exceed the clients' expectations and always meet their needs.
Chambers Review
Chang Tsi & Partners fields a solid practice with expertise in trade mark and patent enforcement and prosecution matters. The boutique remains a popular choice among multinational consumer goods brands, well-known technology companies and global pharmaceutical producers. The representative big-name clients include American Dairy Queen Corporation, Johnson & Johnson and Air China. Its clients also benefit from its offering in licensing matters. The team has on-the-ground teams in Beijing, Shanghai and Guangdong.
铸成律师事务所扎实的业务团队,在商标和专利维权和审查程序事宜上具有专业知识。该精品所仍然是消费品品牌、知名科技公司和全球制药商的热门选择。其知名的客户代表包括DQ公司、强生公司及中国航空。客户亦受惠于该团队在许可事宜上的服务。律所在北京、上海和广东拥有当地团队。
Work Highlights
- Chang Tsi & Partners represented the American basketball player Mo Bamba in a trade mark invalidation proceeding of the same name during the client's first application in China.
- Chang Tsi & Partners acted for Six Continent Hotels in trade mark infringement lawsuits against Dujiangyan Yun Shang Hotel Management, whose user right of the 'Holiday Inn' mark had expired.
- 铸成律师事务所代表美国篮球运动员Mo Bamba处理其在中国首次申请商标期间,对同名商标的无效程序。
- 铸成律师事务所代理六洲酒店集团,对都江堰云裳酒店管理有限公司提起商标侵权诉讼。该纠纷缘起于对方对“假日酒店”的商标使用权已过期。
Strengths
Provided by Chambers
"Their performance is a testament to their excellence in the field of Chinese patent law, and we are grateful for their unwavering dedication and commitment."
"What differentiates the team from others is being extremely responsive. This is very important to us as penalty decisions are usually at very short notice and we have to respond to that very quickly."
“他们在中国专利法领域有卓越表现,我们感谢他们坚定不移的奉献和付出。”
“这支团队与其他团队的区别在于反馈非常快。这对我们来说非常重要,因为处罚决定通常是在很短的时间内做出的,我们必须非常迅速地做出反应。”
"Their performance is a testament to their excellence in the field of Chinese patent law, and we are grateful for their unwavering dedication and commitment."
"What differentiates the team from others is being extremely responsive. This is very important to us as penalty decisions are usually at very short notice and we have to respond to that very quickly."
“他们在中国专利法领域有卓越表现,我们感谢他们坚定不移的奉献和付出。”
“这支团队与其他团队的区别在于反馈非常快。这对我们来说非常重要,因为处罚决定通常是在很短的时间内做出的,我们必须非常迅速地做出反应。”
Notable Practitioners
Spring Chang is widely recognised for her practice in trade marks. She has particular expertise in protection and invalidation work.
苍雨春律师凭借其商标业务得到广泛认可。她在知识产权保护和无效工作方面具有特别的专业知识。
"She is very responsive and diligent. We appreciate her ability to sense very quickly clients' needs and tailor her approach rapidly."
"Spring has a good understanding regarding the IP needs, especially for international clients."
“她反馈快且工作勤奋。我们很钦佩她快速察觉到客户的需求,并迅速根据需求调整方法的能力。”
“苍雨春律师对知识产权需求有很好的理解,尤其是对国际客户的需求。”